Анибел – это некоммерческий проект по беларусизации аниме и манги, который существует для продвижения белорусского языка и японской культуры. Мы действуем в трех направлениях: переводим мангу (
Белманга), создаем контент для размышления (
Ўчан), озвучиваем и делаем субтитры для аниме (
Анибел).

Мы начали переводить в 2017 году и с тех пор выпустили десятки манги и аниме на белорусском языке. Сегодня в команде более 50 профессионалов: переводчики, подборщики, редакторы, маркетологи. Эти замечательные люди очень разные по жизни: учителя и студенты, бармены и инженеры, музыканты и фрилансеры. Все разного возраста и взглядов на жизнь; но объединены общими ценностями - взаимоуважением, увлечением языком и аниме, любовью к своей стране.
Теперь проекту не нужны пожертвования или финансовая помощь. Лучший способ поддержать нас - просто смотреть заголовки и читать мангу в нашем переводе, подписываться на аккаунты в социальных сетях, ставить лайки и делиться контентом с друзьями.
Мы всегда рады людям, которые хотят переводить, озвучивать или просто помогать создавать крутой контент. Чтобы присоединиться к команде - оставьте свои контакты через форму обратной связи, напишите на почту
[email protected].
Все материалы на сайте представлены для ознакомления и удовольствия. Если вы являетесь правообладателем и считаете, что ваши права нарушаются - воспользуйтесь формой обратной связи или напишите по адресу
[email protected], чтобы разрешить эту абсурдную ситуацию. Мы сознательно не участвуем в политической деятельности, потому что всех любим и уважаем.